Circular of the Ministry of Civil Affairs, the Ministry of Finance and the State Administration of Taxation on Issuing the Provisions on Annual Expenditures and Overheads for Charitable Activities Carried out by Charities
Circular of the Ministry of Civil Affairs, the Ministry of Finance and the State Administration of Taxation on Issuing the Provisions on Annual Expenditures and Overheads for Charitable Activities Carried out by Charities
Circular of the Ministry of Civil Affairs, the Ministry of Finance and the State Administration of Taxation on Issuing the Provisions on Annual Expenditures and Overheads for Charitable Activities Carried out by Charities
Min Fa [2016] No.189
October 11, 2016
Civil affairs departments (bureaus), financial departments (bureaus), offices of the SAT and local taxation bureaus of all provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government; civil affairs bureaus, financial bureaus, offices of the SAT and local taxation bureaus of cities specifically designated in the state plan; and the Civil Affairs Bureau and the Financial Bureau of Xinjiang Production and Construction Corps,
In accordance with the requirement of Article 60 of the Charity Law of the People's Republic of China concerning "the standards for annual expenditures and overheads for charitable activities carried out by charities other than foundations with the qualification for public fundraising shall be established by the civil affairs department under the State Council in concert with the financial and taxation departments under the State Council in line with the principle stipulated in the preceding paragraph", we have formulated the Provisions on Annual Expenditures and Overheads for Charitable Activities Carried out by Charities, which are hereby issued to you for compliance and implementation.
Provisions on Annual Expenditures and Overheads for Charitable Activities Carried out by Charities
Article 1 These Provisions on Annual Expenditures and Overheads for Charitable Activities Carried out by Charities (hereinafter referred to as the "Provisions") are formulated in accordance with the relevant requirements of the Charity Law of the People's Republic of China, in order to further clarify annual expenditures and overheads for charitable activities carried out by charities.
Article 2 Charities shall, in accordance with laws and regulations and their articles of association, actively carry out charitable activities, use charitable property in a sufficient and efficient manner, and follow the overheads' most necessary principle to practice economy and cut unnecessary expenses.
Article 3 Charities shall strengthen the accounting of related fees for charitable activities in accordance with the Accounting System for Non-governmental Non-profit Organizations.
Article 4 Expenditures for charitable activities refer to the following expenses incurred by charities when carrying out charitable activities within the business scope specified in their articles of association, donating property to beneficiaries or providing them with free services, for charitable purposes:
1.
......
Min Fa [2016] No.189
October 11, 2016
Civil affairs departments (bureaus), financial departments (bureaus), offices of the SAT and local taxation bureaus of all provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government; civil affairs bureaus, financial bureaus, offices of the SAT and local taxation bureaus of cities specifically designated in the state plan; and the Civil Affairs Bureau and the Financial Bureau of Xinjiang Production and Construction Corps,
In accordance with the requirement of Article 60 of the Charity Law of the People's Republic of China concerning "the standards for annual expenditures and overheads for charitable activities carried out by charities other than foundations with the qualification for public fundraising shall be established by the civil affairs department under the State Council in concert with the financial and taxation departments under the State Council in line with the principle stipulated in the preceding paragraph", we have formulated the Provisions on Annual Expenditures and Overheads for Charitable Activities Carried out by Charities, which are hereby issued to you for compliance and implementation.
Provisions on Annual Expenditures and Overheads for Charitable Activities Carried out by Charities
Article 1 These Provisions on Annual Expenditures and Overheads for Charitable Activities Carried out by Charities (hereinafter referred to as the "Provisions") are formulated in accordance with the relevant requirements of the Charity Law of the People's Republic of China, in order to further clarify annual expenditures and overheads for charitable activities carried out by charities.
Article 2 Charities shall, in accordance with laws and regulations and their articles of association, actively carry out charitable activities, use charitable property in a sufficient and efficient manner, and follow the overheads' most necessary principle to practice economy and cut unnecessary expenses.
Article 3 Charities shall strengthen the accounting of related fees for charitable activities in accordance with the Accounting System for Non-governmental Non-profit Organizations.
Article 4 Expenditures for charitable activities refer to the following expenses incurred by charities when carrying out charitable activities within the business scope specified in their articles of association, donating property to beneficiaries or providing them with free services, for charitable purposes:
1.
......